Gibonnijeva knjiga poezije objavljena na španjolskom jeziku

Zlatan Stipišić Gibonni dobio je konačno svoju knjigu poezije i to na španjolskom jeziku.

Probrani tekstovi iz desetljeća njegova uspješnog rada našli su se u knjizi Banderas de un imperio hundido (Zastave potonulog carstva) koju je u Portoriku izdala izdavačka kuća Isla Negra.

Izdanje je namijenjeno tržištu Južne Amerike te zemljama španjolskog govornog područja, uključujući hispansku populaciju u SAD-u.

Preveli smo Gibonnijevu poeziju i želimo je predstaviti diljem Južne Amerike, jer mislim da je osim što je glazbena zvijezda, Gibonni baš pravi pjesnik”, izjavio je Carlos Roberto Gomez, pjesnik i sveučilišni profesor te urednik izdanja izdavačke kuće Isla Negra iz Portorika.

Knjiga je tiskana u Dominikanskoj Republici odakle će biti distribuirana diljem zemalja španjolskog govornog područja.

Španjolsko izdanje Gibonnijeve poezije bit će po prvi put predstavljeno u kazalištu u Hvaru 1. listopada uz prisustvo samog autora, ali i uz jaku postavu imena koja će recitirati Gibonnijevu poeziju. Inače, dan kasnije, prigodom Dana grada, Gibonni će održati i koncert u Hvaru.

Najnovije

Duraković: Više od 3,4 milijuna KM za razvoj znanosti u 2025. godini

Federalno ministarstvo obrazovanja i znanosti i ove je godine...

Održan Znanstveni skup u povodu 800. obljetnice rođenja sv. Tome Akvinskog na Filozofskom fakultetu

Na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Mostaru održan je Znanstveni...

Najuspješnije kompanije i pojedinci iz BiH i regije nagrađeni na svečanoj ceremoniji „100 najvećih“

U Sarajevu je sinoć održana svečana ceremonija dodjele priznanja...

Humanitarna večer duhovne glazbe fra Marina Karačića u Mostaru

Kantautor duhovne glazbe fra Marin Karačić obilježava deset godina...

Grad Mostar i Turistička zajednica najavljuju bogat adventski i novogodišnji program

Grad Mostar i Turistička zajednica Grada Mostara predstavit će...

Provincijal fra Jozo Grbeš: 21. stoljeće je stoljeće dezinformacija

U dvorani župnog ureda u Čitluku u utorak, 21....